Keine exakte Übersetzung gefunden für نشاط البشري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نشاط البشري

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Notre développement et notre stabilité sont menacés par les changements climatiques et par le réchauffement de la planète, résultats des gaz produits par l'activité humaine.
    وتنميتنا واستقرارنا مهددان بخطر تغير المناخ والاحترار العالمي الناجمين عن الغازات التي تنتج عن النشاط البشري.
  • Ces systèmes et espèces continuent cependant de subir dans des proportions alarmantes les effets préjudiciables de l'activité humaine.
    غير أن النشاط البشري يواصل التأثير بطريقة عكسية على هذه النظم والأنواع بمعدل مثير للانزعاج.
  • Or certaines mesures de lutte contre la désertification visent, de façon peu judicieuse, à protéger intégralement la végétation contre toute activité humaine.
    لكن بعض تدابير الجفاف تركِّز، بشكل تعوزه الحكمة، على الحماية المطلقة للغطاء النباتي من النشاط البشري.
  • La diversité religieuse et culturelle est une valeur essentielle de la société et un moteur important pour la créativité et le progrès humains.
    الأديان والتنوع الثقافي رصيد قيّم للمجتمع ومحرك هام للنشاط البشري والتقدم.
  • J'ai entendu les dirigeants du monde confirmer que les changements climatiques sont bien une réalité et qu'ils sont en grande partie d'origine anthropique.
    سمعت قادة العالم يؤكدون أن تغير المناخ حقيقةٌ قائمة، وهو ناجم بمعظمه عن النشاط البشري.
  • La séxualité humaine est une... est une riche mosaïque avec de vivace...
    النشاط الجنسي البشري هو - هو عبارة عن فسيفساء غنية حية
  • La cause principale des changements climatiques était l'activité humaine et en particulier les modalités de production et de consommation de l'énergie.
    وأكد أن السبب الرئيس لتغير المناخ هو النشاط البشري، وبخاصة السبل التي تتبعها المجتمعات في إنتاج الطاقة واستهلاكها.
  • Les conséquences des changements climatiques engendrés par l'activité humaine sont à l'origine de catastrophes naturelles aux dimensions sans précèdent.
    وعواقب تغير المناخ الذي يسببه النشاط البشري هي أصل الكوارث الطبيعية التي لم يسبق ما يماثلها حجما.
  • L'une des priorités de son programme national spatial est d'améliorer la conception des lanceurs en vue de prévenir la pollution spatiale due à l'homme.
    وتتمثّل إحدى أولويات البرنامج الوطني الأوكراني للفضاء في تحسين تصميم الصواريخ الحاملة، بهدف منع تلوّث الفضاء نتيجة للنشاط البشري.
  • L'une des incidences négatives les plus profondes de l'activité humaine sur le milieu naturel touche la composition de l'air et la chimie atmosphérique.
    تعد التغيرات في تكوين الغلاف الجوي وطبيعته الكيميائية من أعمق الطرق التي يؤثر بها على النشاط البشري في البيئة الطبيعية.